Capítulo 24
"Agora mesmo o Pai dos Deuses está falando para a filha dele da briga isso é se colocar entre o ladrão e o herói que ganharam a espada, e ele lhe comanda que ajude o herói para ganhar. Ela é deleitada a isto, para ela ama os heróis todo valentes, verdadeiros como faz ele, mas ela partiu escassamente o pai dela quando a Mãe dos Deuses vem, enquanto montando furiosamente por o ar em uma carruagem puxada por dois carneiros. Ela também ouviu falar da briga, e ela leva uma real visão diferente disto. 'Este homem quem você vai economize e ajuda', ela diz, 'levou a mulher longe do homem cujo esposa que ela prometeu ser. É que tudo que você quer uma promessa? Ele deve ser castigado; você tem que ajudar o inimigo dele para o matar.' [Ilustração: a "FILHA DO DEUS."] "Você vê ela não se preocupa nada com heróis, mas a ela é uma promessa uma promessa. E o Pai dos Deuses ele é muito particular aproximadamente promessas, como você tem que se lembrar, assim ele é forçado a dizer que ele não vai ajude o herói. Mas isso não é bastante para ela; ele tem que comandar o seu filha para não o ajudar. Ela não deve, ele diz, mas isso não é bastante; ele tem que ajudar o inimigo dele e vê que ele ganha. Isto é duro para o Pai dos Deuses, porque ele ama o herói, e se ele é partido ele ele tem que ganhar, com a espada mágica dele, contudo ele não pode escolher; o promessa esteve quebrada, e ele dá a palavra dele que o herói morrerá. "O Pai dos Deuses é esquerdo só, e novamente a filha dele vem ele. Ele lhe fala tristemente que ela tem que ajudar o ladrão na briga, e que o herói tem que morrer. Ela está tão triste quanto ele a este comando, para tudo, que ela já desejos são fazer o que ele a teria faça, e ela sabe que, entretanto ele diz que o herói tem que morrer, contudo ele o teria ao vivo. Mas a palavra dele é determinada, e, cheio de tristeza, o deus e seu parte de filha. E agora vem o próprio herói, com a noiva dele. Ela é medroso do que pode o acontecer na briga, e o teria fugir mais longe fora. Ele não fará que, e ele tenta a alegrar, cultive ela
| <- | Contents | -> |