Skip to: site menu | section menu | main content

Anatole France

Text Home » Principal

Lily vermelha, o - Volume 02

Anatole France

Capítulo 30

comprar um véu de tule. Ela não poderia achar nenhum ao gosto dela nas lojas de Florença. Como eles saíram da igreja pela que eles passaram para a loja do sapateiro. O bem homem estava reparando sapatos rústicos. Senhora o Martin perguntou para o homem velho se ele era bem, se ele teve bastante trabalho para viver, se ele estava contente. A todas estas perguntas ele respondeu com o afirmativo encantador de Itália, o si musical que soou melodioso até mesmo na boca desdentada dele. Ela o feito contar o história do pardal dele. O pássaro pobre tinha imergido sua perna uma vez em cera ardente. "Eu fiz para meu pequeno companheiro uma perna de madeira de uma partida, e ele pulos em meu ombro como antigamente", disse o sapateiro. "É este homem velho bom", disse Senhorita Bell para "que ensina sabedoria Monsieur Choulette. Havia em Atenas um sapateiro nomeado Simon que escreveu livros em filosofia, e que era o amigo de Sócrates. Eu sempre tenho pensou que Monsieur Choulette se assemelhou a Sócrates." Therese pediu para o sapateiro que contasse o nome dele e a história dele. O nome dele era Serafino Stoppini, e ele era um nativo de Stia. Ele era velho. Ele tinha tido muito aborreça na vida dele. Ele ergueu os espetáculos dele à testa dele, enquanto descobrindo olhos azuis, mesmo, macio, e quase extinto debaixo das tampas vermelhas deles/delas. "Eu tive uma esposa e crianças; Eu não tenho nenhum agora. Eu soube coisas o qual eu sei nenhum mais." Senhorita Bell e Senhora que Marmet foi procurar um véu. "Ele não tem nada no mundo", pensamento Therese, "mas as ferramentas dele, um punhado, de unhas, a banheira em que ele imerge o couro dele, e uma panela de basilick, contudo ele está contente." Ela disse a ele: "Esta planta é fragrante, e estará logo em flor." Ele respondeu: "Se a pequena planta pobre entra em flor que morrerá." Therese, quando ela o deixou, colocou uma moeda na mesa. Dechartre estava perto dela. Gravemente, quase severamente, ele disse a ela:

<-   Contents   ->
Pozycjonowanie pomiary elektryczne poznań Roll up bielizna Opisy gg
choszczno | hotel Florence | kontör yükleme | Amsterdam apartment | mody phpbb