Skip to: site menu | section menu | main content

Helen Fryer

Text Home » Principal

O Professor Esperanto - UM Curso Simples para Non-gramáticos

Helen Fryer

Capítulo 84

sem mudança, obtendo a ortografia somente do posterior; mas com palavras diferentes de uma raiz é melhor para usar inalterado só o palavra fundamental e formar o resto deste posterior em acordo com as regras do idioma Esperanto. (16) a VOGAL FINAL do substantivo e do artigo pode ser derrubado e substituiu por uma apóstrofe. * * * * * EXPRESSÕES ÚTEIS COMUNS. estas de tio, i.e. isso é. cetere de kaj, k.c. et cetera. plu de tiel de kaj, k.t.p. e assim por diante. ekzemple de kiel, k.ekz. como por exemplo. plej de elbe de kiel (baldaux) como (logo) como possível. okazos de ajn de kio tudo que acontece (acontecerá). kondicxe, ke com a condição de que. kondicxo de la de kun, ke com a condição de que. Tagon de Bonan, sinjoro. Dia bom, senhor. Kiel vi fartas? Como você faz? Tre desossam, dankas de mi. Muito bem, eu lhe agradeço. Mi dankas vin. Eu lhe agradeço. Dankon. Obrigado. Multe da dankoj. Muitos obrigado. Vi estas tre gxentila (afabla). Você é muito amável. Vi estas tre kompleza. Você é muito obrigando. Malsatas de Mi. Eu tenho fome. Soifas de Mi. Eu estou sedento. Al varme destas de mi (malvarme). Eu estou morno (frio). Kiu estas gravata? Mi de Estas. Quem está lá? É eu. Sidigxu, petas de mi. Seja sentado, eu imploro (você). Plezuro de Kun. Com prazer. Kion vi bezonas? O que quer você? Cu vi min komprenas? Você me entende? Vi estas prava (malprava). Você tem razão (errado). Tio estas vera. Isso é verdade. Vera de Estas, ke... É verdade que... Je kioma horo vi foriros? A que horas vai você?

<-   Contents   ->
Darmowe Mp3 ciekawe statusy gg baterie łazienkowe lampy led Kalendarze
wikipedia | hotel Florence | kontör yükleme | Amsterdam apartment | mody phpbb