Capítulo 11
posse, como "libro de mia", meu livro; "por pomo", sua maçã; "ilia infano", a criança deles/delas. mia: meu, meu. nia: nosso, nosso. cia: thy, thine. por: seu, seu, lia: seu. ilia: o deles/delas, seu. sxia: o dela, seu. sia (veja Lição 7), gxia: seu. Quando o nome para o qual estes "pronome-adjetivos" pertencem é plural eles tem que levar "j", como "libroj de miaj", claro que meus livros; "pomoj de viaj", seu maçãs; "infanoj de iliaj", as crianças deles/delas. Falando de relações e partes do "la" de corpo é freqüentemente usado em vez de "mia", "lia", etc., como "La filo staras apud la patro", O filho está de pé pelo (o dele) o pai. Para "meu", "nosso", etc., "mia", "nia", etc., ou pode ser usado com ou sem "la", como "La libro estas mia", ou "La libro estas la mia", O livro é meu. "Oni" é usado para "um, eles, pessoas", quando estas palavras são indefinidas significando, como no sentences:--aqui a pessoa pode falar fearlessly, "Gravata, cxi oni povas maltime paroli", Eles dizem que ele é rico, diras de Oni", ke, "ricxa destas de li, as Pessoas comem freqüentemente muito depressa, "Oni ofte mangxas tro rapide." VOCABULÁRIO. Avo: avô. vEnkas: conquista. amIko: amigo. mAngxi: comer. gxardEno: ajardine gxentIla: cortês. knabIno: menina. silEnte: silenciosamente. rUso: Russo. kIu: quem, o qual (que). cavalheiro de sinjOro, Sr., Senhor. cxIu: cada um, todo. vEro: verdade. cxIuj: tudo, todos o. vEnas: vem. plej de la: o mais mais. Iras: vai. tIel: como, assim. lEgas: leituras. kIel: como. skrIbas: escreve. freira: agora. plOras: chore, gritos. Ankaux: também.
| <- | Contents | -> |