Capítulo 35
garrafa de tinta. Aqui estava uma menina tola que parecia pensar que Herrick e Cowper seja os contemporâneos. O último senso para desenvolver dentro o Ocidental nulo era aparentemente o senso de cronologia--a menos que, realmente, seja um senso para as sombras de diferença que serviu distinguir entre uma idade e outro e contanto a matéria-prima da que fez para cronologia um assunto conseqüência nada. "Se havia único mais", murmurou Contende, enquanto olhando para a pilha de folhas debaixo do gás-globo, deveria aprender "eu provavelmente aquele Chaucer derivou de Beaumont e Fletcher." Ele alcançou para cima e empurrou o gás-jato a um ângulo diferente. A chama iluminou, por seu cortou, globo pálido-rosa, um quarto grampeou em tamanho e escasso em mobílias: uma cama estreita, vestida para se parecer uma sala de estar,; dois duro- carvalho apoiado preside, não ultimamente envernizou; uma estante em cima, com alguns dúzia das ajudas mais indispensáveis para o literatura de nossa língua. A mesa a qual ele sentou era um de transação clara, coberto com alguns Oriental-parecendo tecido que mostrou aqui e lá inkspots que pré-datou a própria caneta dele. Ele jogado para cima esta coberta como caiu em cima da extremidade dianteira da mesa, puxou fora uma gaveta, pôs uma folha de papel na luz melhorada, e desarrolhou um garrafa de preto-tinta. "Querido Arthur", ele começou. Ele olhou por para a outra cadeira, com seus fusos quebrados e obfuscated envernizam. Com coisas como ele os quis, o correspondente dele vai está sentando lá e está carta-escrevendo seria desnecessário. "Querido Arthur", ele repetiu em voz alta, e se fixou a um esboço geral de a terra nova e a "posição" disto. "Três-quartos deles são claro que as meninas", ele se achou agora escrever "que é quase em todos lugares a proporção comum eu presumo, menos criando e odontologia. Porém, há quatro ou cinco homens. Eu fui bem cuidadoso, e eles ainda me tratam com respeito. Eu tenho medo meu curso é considerado um 'estalo.' Todo o mundo, parece, pode agarrar o inglês
| <- | Contents | -> |