Capítulo 48
ou troca de sentimento supersticioso tinha conduzido ao abandono disto lugar de conselho. Até mesmo o rastro, arejando seu modo tortuoso do Vale, em cima das colinas para o fastnesses de Adirondack, tinha estado deserto para outro longo antes de--tão longo, na realidade, que o jovem valente quem chanced para siga os rastos vadiando do urso preto abaixo o riacho para o desfiladeiro, ou que virou aparte da perseguição furtiva do vôo da águia para aprenda o que isto amorteceu rugido poderia significar, olhou nos restos do o círculo de fogo de conselho de assentos de pedra sobre a catarata, e abaixo no brecha de névoa e espuma abaixo, sem conhecimento que elas eram uma parte da história ancestral dele. Sr. Stewart me falou que quando ele se instalou primeiro no Vale, um desapontado e o homem bravo, este golfo teve muito a satisfação por ele aqueles homens em grande aflição ou achado de ira enfrentando uma tempestade afiada. Lá era algo congenial ao desassossego feio dele neste lugar, com seu violento clame, seu colidindo prontamente de águas, suas sombras escuras, e umidade frio de profundidades. Mas nós estávamos agora caídos em dias mais tranqüilos, mais luminosos. Ele era nenhum mais longo o misantropo desanimado, mal-humorado, mas tinha vindo ser ao invés um pacífico, contente, até mesmo feliz, cavalheiro. E lo! o significado do desfiladeiro selvagem mudado para refletir o humor dele. Havia nenhuma mancha de selvageria no se encante nós tivemos vindo a esta mancha. Como disse ele, uma vez escutou justamente para, a música das águas cadentes deu sugestões que, se eles fossem ficando sóbrio, ainda não estava triste. Este lugar era todos nosso próprio, e para cá nós a maioria freqüentemente dobrado nossos passos nos domingos, depois que a neve-água tinha deixado o riacho, e o perigo de espreitando resfriados tinham sido persuadidos da terra pelo sol de maio. Aqui ele vai sente aceso por horas das pedras no grande Druid-igual círculo que alguma geração morta de selvagens tinha labutado para construir. Às vezes eu
| <- | Contents | -> |