Capítulo 26
conhecimento. _Hathorne._ Know você de onde a criança adquiriu esta imagem? _Martha._ Sim, sua adoração. Eu fiz isto fora de um pedaço de um homespun velho cobrem para a criança jogar com. Eu enchi isto com a lã de cordeiro, e coseu algum ravellings verde em sua cabeça para cabelo. EU feito isto um casaco de minha anágua copperas-colorida, e colorido seu lábios e bochechas com pokeberries. _Hathorne._ você ensinou para a criança a aderir nestes alfinetes wherewith para atormentar povo? _Martha._ Isto availeth eu naught para dizer que não, sua adoração. _Mercy_ (_screams_). Oh, um broto de dor afiado por mim quando eu olho à imagem! 'Tis por meus braços! Oh! _Hathorne_ (_examining o doll_). Há um alfinete nos braços. _Ann._ eu sinto dores afiadas, como alfinetes, em minha face,; oh, 'tis terrível! _Hathorne_ (_examining o doll_). Há alfinetes na face. _Phoebe_ (_sobbing_). Não, não! Esses são os alfinetes eu aderi dentro para Tia Corey. Não os deixe me, Tia Corey, pendurar. _Parris._ Que é suficiente. Ela confessou. _Hathorne._ Sim, methinks o hath de criança confessaram se ela vá ou não. Goodwife Corey, hath de Phoebe disseram agora claramente que ela adira estes alfinetes nesta imagem para você. O que o têm dizer? _Martha_ (_courtesying_). Sua adoração, o assunto está além meu pobre fala. [Hathorne _tosses a boneca no table,_ Phoebe _watching anxiously._ _Hathorne._ Go para seu lugar, criança. _Phoebe._ eu quero minha boneca. _Parris._ Go para thy colocam como a adoração dele licita thee, e pensa em os preceitos em catecismo de thy. [Phoebe _returns sobbing._ _Afflicted Girls._ Oh, Velhinha Corey vira os olhos dela em nós! A licite se vire os olhos dela! _Ann._ Oh, eu vejo um gato preto que senta em Velhinha o ombro de Corey, e os olhos dele estão como carvão. Agora, agora, ele olha para mim quando Velhinha Corey faz! Olhe fora! olhe fora! Oh, eu sou cego! Eu sou cego! Faíscas são entrando em meus olhos de Velhinha Corey. Faça o dela se vire os olhos dela,
| <- | Contents | -> |