Capítulo 2
a vantagem mais humilde de mera literatura."" Eu levo esta ocasião para amolecer a raiva deles/delas, ou talvez lhes dá mais adiante causa por insultar. Meus amigos de povo-conhecimento olham em com tristeza enquanto eles me verem se deitando mãos de profano no texto sagrado de meus originais. Eu tenho de fato a tempos introduziram ou apagaram incidentes inteiros, deu outra volta para um conto, ou terminou apagado que estava incompleto, enquanto eu tive nenhum hesite em prosing uma balada ou amolecendo abaixo dialeto em cima de-abundante. Este é sacrilégio espesso nos olhos do rígido ortodoxo em assuntos povo-lorical. Minha defesa poderia ser que eu tive uma causa no fundo como sagrado como nossa ciência de povo-conhecimento--o recheio das imaginações de nossas crianças com trens luminosos de imagens. Mas até mesmo nas alturas altas de povo-conhecimento ciência eu não sou completamente nenhum defenceless. Faça meus críticos amigáveis acreditam os materiais daquele Campbell plano não tinham sido modificados pelo vário narradores antes de eles alcançassem o grande J.F.? Por que pode eu não tenho o mesmo privilégio como qualquer outro história-caixa, especialmente quando eu sei o modos de história-revelador como lhe é falada em inglês, pelo menos como também um Devonshire ou camponês de Lancashire? E--argumento conclusivo--murche tu, oh o irmão ortodoxo povo-lorist, ainda continue usando Grimm e Asbjoernsen? Bem, eles fizeram igual a mim. Então sobre usar contos em Sulco de Planície, whereat Revisor de sábado, de quem identidade e pátria não eram difíceis adivinhar, era assim chocado. Escocês um dialeto de inglês! Contos escoceses igual a inglês! Horror e Philistinism! era o clamor do Revisor. Assunto de fato é meu responda que só o confirmará eu temo, nas convicções dele. Ainda eu atraia a ele, por que faz uma diferença entre contos contados em diferente lados da Borda? Um conto contou em Durham ou Cumberland em um dialeto o qual só Dr. Murray poderia distinguir de Sulco de Planície, vá em
| <- | Contents | -> |