Skip to: site menu | section menu | main content

J. F. Foster

Text Home » Principal

Três Meses de Minha Vida

J. F. Foster

Capítulo 66

acrescenta ao tamanho deles/delas, e aumenta o comprimento do rabo que freqüentemente estende debaixo dos joelhos. Eles usam um único vestido solto, enquanto alcançando dentro amplas dobras quase para os pés. Na cabeça um boné de crânio vermelho pequeno, em cima de que é lançado o branco (muito freqüentemente sujo) "chudder"--um pano claro quais declives abaixo a parte de trás e é usado para ocultar a face. O boatwomen são renomados para a beleza deles/delas. Eu vi mas pouco disto. É dito que o Punditanees estão mais bonitos que o boatwomen. EU os considere iguale menos assim. Mas entre as meninas de Nautch eu vi ambos graça e beleza, e como uma classe, eu penso olhando melhor longe certamente que os outros. Respeite para envelhecer é um sentimento nobre--entretanto um que é infelizmente a uns baixos agora-um-dias de diminuição--mas verdade, me compele e eu devo pronuncie todas as mulheres anciãs para ser positivamente feias, e uma mulher é ancião na Cachemira quando na Inglaterra ela poderia ser chamada ainda jovem. O homens são uma raça boa, características regulares, largo assumiu e muscular, usando as barbas pretas fechadas deles/delas nas faces deles/delas, mas raspando a cabeça, que está coberto com um boné de crânio de coloured pequeno e turbante branco. Dois outros homens lançaram as barracas deles/delas debaixo disto se embebede. Para-amanhã que eu devo os deixe em posse imperturbada do todo. Eles são os amigos e foi travelling na Cachemira. Eu tive uma conversação com um de eles, mas eu não gosto de estranhos e estou alegre eles não vieram antes. 1 de SETEMBRO.--Para cima e fora, dando uma olhada na cidade e pontes, um último olhar ao Tukh-t-i-Suliman enquanto flutuando rio abaixo. Eu sou em meu modo para Baramula, tendo deixado minha visita planejada a Gulmurg, assim que eu posso adquirir uma semana a Murree, e vê mais do lugar que eu fiz quando eu era dure lá. Despedida para Sreenuggur, despedida para o Scind, despedida para Manusbul; suavemente onwards que nós vamos para lago Wulloor. É um luminoso

<-   Contents   ->
Argent Działki budowlane pomiary elektryczne poznań imprezy firmowe Bajki
kontör yükleme | yerba mate | mody phpbb | choszczno | hotel Florence